Linus: I'm not bad, just advance the timing
Linus: non sono cattivo, anticipo solo i tempi
«Devo cambiare prima che qualcuno venga a noia, a volte
non è facile: con Giuseppe non ci siamo lasciati bene»
MILANO
Il ruolo di prima radio in Italia è ormai consolidato e Linus può guardarsi intorno comodamente seduto sulla poltrona da direttore. Forse civetta un po', comunque dice che i successi gli fecero vivere «il periodo più brutto nel 2000 quando passammo in poco tempo da 4 a 6 milioni di ascoltatori. Che cosa fare di meglio? Un peso talmente grande che mi venne la depressione». Invece Radio Deejay non ha avuto tentennamenti e «ormai necessita solo di opere di rifinitura». Che possono essere tradotte in arrivi e partenze. Perché ad ogni inizio stagione, quando è tempo di decidere i palinsesti, c'è sempre qualcuno che se ne va e qualcun altro che prende servizio negli studi di via Massena a Milano. Linus confessa: «Non ascolto mai le altre radio»: e allora come sarà Radio Deejay 2005/2006?
starting from the beginning.
"We can not talk about the arrivals?".
too, but "what happened" is always a price to pay when it is in a position like his.
"I understand that the listeners are like family and that the loss of an item is perceived as a failure, but my role is also to anticipate the times. I have to change before anything is boredom and understand when someone has finished a course. For many go away is an opportunity to prolong his career. "
is the case of Paoletta spent R 101 to 105 fugitives and Joseph?
"These are two very different cases. On the human level separation from Paoletta was very painful, because he was with us for fifteen years. Unfortunately, his role had become very marginal in another station will be able to have the space it deserves. "
And Joseph, companion for many years at the Deejay Time Albertino?
"With Joseph we have not left well. Until August 25 was still present, then sold to other economic blandishments. I think he's wrong. " The new
Deejay Time must now seek new ways?
"I understand that it is not easy to find without Giuseppe Albertino after so many years, but the Deejay Time was in crisis plays and it was time to give him a shock. This is why I asked Joseph to reduce its operations, while remaining in the program. Has not accepted and now, the other radio is even less. The Deejay Time will be back strong because if there is one among us who has the most pure ability as a DJ that's my brother Albert. "
Let the news. La Iena Andrea Pellizzari from 20 to 21 and on Saturday mornings from 10 to 12
'habits, particularly in large cities, have changed now that will conclude the afternoon time slot and is no longer the beginning of the evening. Then I thought of a program that made the company, perhaps during the return home, and Andrea seemed the right person. Irene La Medica So I moved from 23 to 24, very suitable for quell'orario. Luciana
Littizzetto from 9 to 10 Monday to Friday?
"It takes three months for the post of Flight Fabio on the set of a movie. In January, will return to Saturday morning and I am glad that Luciana, with all the commitments it has received proposals and continue to work with us. Now four years. "
Saturday from 12 to 14 Zazzaroni Ivan is talking about football?
"I am surprised by the fluency of Zazzaroni and the program is going very well. The Sunday football I have instead given to two young talents such as Andrea and Michael. This was a day to be fixed, so we also brought the program with the Captain Jack mattina, una sfida interessante. Dal 9 ottobre».
Non avete mai pensato ad una maggiore interazione tra la radio e Deejay Tv?
«È una piccola tv satellitare e quindi non ci sono le condizioni economiche. Invece non è da escludere una futura collaborazione con All Music che è del nostro Gruppo».
0 comments:
Post a Comment